Edit file File name : ida.lng Content :## Translated to Indonesian by Haris Hasanudin 2002-11-07 ## Language file for analog 6.0. May not work with any other version. ## ## This is a language file for analog. Lines beginning with ## are comments. ## Each language should have one language file in its own character set, ## and can have an additional one for ASCII (7 bit) output. ## ## If your language doesn't seem to fit into this pattern, explain the problem ## to me, and I can adjust the source code if necessary. ## ## The character set of this language file. Prefix with a * to indicate a ## multibyte character set: e.g. *ISO-2022-JP US-ASCII ## Abbreviations for the day and month names. Minggu Senin Selasa Rabu Kamis Jumat Sabtu Jan Feb Mar Apr Mei Jun Jul Aug Sep Okt Nov Des ## Next some standard common words. ## Abbreviation for "week beginning" awal minggu tahun ## Quarter of a year kwartal bulan hari hari jam menit minutes detik detik byte bytes ## ?bytes represents kbytes, Mbytes etc. ?byte request requests tanggal ## This has the right spacing for a column like 23/Mar/98 15:00-15:05 tanggal waktu waktu tanggal awal waktu awal tanggal akhir waktu akhir file files host hosts virtual host virtual hosts direktori direktori-direktori domain domains organisasi organisasi-organisasi ekstensi ekstensi-ekstensi URL URLs browser browsers OS OS's ## (= operating system, operating systems) ukuran search term search terms site sites user users status code status codes Statistik Web Server untuk ## Prefixes kilo, mega etc. to make kilobytes, megabytes etc. kilo mega giga tera peta exa zeta yotta ## Shorter versions of the same prefixes for column headings k M G T P E Z Y ## Names for the rows in the File Size Report. Note that changing these will ## NOT change the boundaries! These are just labels for predetermined buckets. ## They should line up nicely when right-aligned. 0 1B- 10B 11B- 100B 101B- 1kB 1kB- 10kB 10kB-100kB 100kB- 1MB 1MB- 10MB 10MB-100MB 100MB- 1GB > 1GB ## Now the names of reports Rangkuman Umum ## The time reports, plus "busiest" strings (at the bottom of each report) Laporan Tahunan Tahun tersibuk: Laporan Kwartal Kwartal tersibuk: Laporan Bulanan Bulan Tersibuk: Laporan Mingguan Minggu Tersibuk: minggu awal Rangkuman Harian Laporan Harian Hari Tersibuk: Laporan per Jam Rangkuman per Jam Rangkuman per Jam dalam Seminggu Jam Tersibuk: Laporan per Seperempat Jam Rangkuman per Seperempat Jam Tersibuk per Seperempat Jam: Laporan per Lima Menit Rangkuman per Lima Menit Tersibuk per Lima Menit: ## The non-time reports. In each case, we have the name of the report, ## followed by the type of item in the report, once in the singular and once ## in the plural. These are used in phrases like "listing ??? with at ## least 200 requests". (The words higher up are used for column headings and ## for the "not listed" lines at the bottom of the reports.) ## Finally we have the gender of this type of object, which can be m, f or n. ## ## So for example, in German a directory is Verzeichnis (neuter gender), which ## was given above. But "listing the top directory" is "Ausgabe des ersten ## Verzeichnisses" and "listing the top two directories" is "Ausgabe der ## ersten zwei Verzeichnisse". So here, we would have for the directory report: ## ## Verzeichnis-Bericht ## Verzeichnisses ## Verzeichnisse ## n ## ## I hope that makes sense! Laporan Host host hosts n Laporan Host Redirection host hosts n Laporan Host Failure host hosts n Laporan Direktori directory directories n Laporan File Type extension extensions n Laporan Request file files n Laporan Redirection file files n Laporan Failure file files n Laporan Referrer referring URL referring URLs n Laporan Referring Site referring site referring sites n Laporan Redirected Referrer referring URL referring URLs n Laporan Failed Referrer referring URL referring URLs n Laporan Search Query query queries n Laporan Search Word query word query words n Laporan Internal Search Query query queries n Laporan Internal Search Word query word query words n Laporan Virtual Host virtual host virtual hosts n Laporan Virtual Host Redirection virtual host virtual hosts n Laporan Virtual Host Failure virtual host virtual hosts n Laporan User user users n Laporan User Redirection user users n Laporan User Failure user users n Rangkuman Browser browser browsers n Laporan Browser browser browsers n Laporan Operating System operating system operating systems n Laporan Domain domain domains n Laporan Organisasi organisasi organizations n Laporan Status Code status code status codes n Laporan Waktu Processing Laporan Ukuran File ## Used at the bottom of the report Analisis ini dibuat dengan Waktu Running Kurang dari 1 ## Used in the time reports Dalam unit menunjukkan atau bagian darinya request untuk satu page requests untuk beberapa pages ## Used at the bottom of each non-time report: need m, f & n genders * * tidak ada di list ## Used on the pie charts: again need m, f & n genders * * Lainnya ## Used at the top of the report Program mulai pada Analisa dilakukan dari sampai ## Used in the General Summary Requests yang sukses Rata-rata requests yang sukses per hari Requests yang sukses untuk pages Rata-rata requests yang sukses untuk pages per hari Logfile lines tanpa status code Requests gagal Redirected requests Requests with informational status code Distinct files requested Distinct hosts served Corrupt logfile lines Unwanted logfile entries Data yang ditransfer Rata-rata data yang ditransfer per hari Gambar dalam parentheses menunjukkan 7-hari period ending 7 hari terakhir Go To Top ## Some special phrases for particular reports. [unresolved numerical addresses] [domain not given] [unknown domain] [root directory] [no directory] [no extension] [directories] Unknown Windows Other Unix Known robots OS tidak diketahui ## Column headings for requests, pages, bytes and number (ie position in list) ## and percentages and last-7-day versions of these. ## Should be as short as possible -- abbreviate if necessary. ## (The ?bytes represents kbytes, Mbytes etc.) #reqs 7-day reqs %reqs %7-day reqs #pages 7-day pages %pages %7-day pages bytes ?bytes 7-day bytes 7-day ?bytes %bytes %7-day bytes # ## Now we need to know how to say "listing the top <whatever>", "listing ## the top <n> <whatevers>", and "listing <whatevers>". The %s and %d ## will be replaced by the appropriate things. There may be three of each of ## these statements, for the genders m, f and n. Any genders that aren't used, ## you can just put a * there instead. So, for example, French starts ## Affichage du premier %s ## Affichage de la première %s ## * ## with entries for m & f, but not n * * Listing the top %s * * Listing the top %d %s * * Listing %s ## "by" in the phrase "listing the top 3 files BY number of requests" dengan menggunakan ## All requests WITH AT LEAST 10 requests dengan sedikitnya ## Different ways of doing floors request dalam 7 hari terakhir requests dalam 7 hari terakhir request for a page dalam 7 hari terakhir requests for pages dalam 7 hari terakhir redirected request redirected requests redirected request dalam 7 hari terakhir redirected requests dalam 7 hari terakhir failed request failed requests failed request dalam 7 hari terakhir failed requests dalam 7 hari terakhir % dari traffic % dari traffic dalam 7 hari terakhir % dari maximum amount of traffic % dari maximum amount of traffic dalam 7 hari terakhir byte dari traffic bytes dari traffic ## ?bytes represents kbytes, Mbytes etc. ?bytes dari traffic byte dari traffic dalam 7 hari terakhir bytes dari traffic dalam 7 hari terakhir ?bytes dari traffic dalam 7 hari terakhir with a request since with a redirected request since with a failed request since with first request since with first redirected request since with first failed request since ## Now "sorted by": again, in m, f & n (only needed in plural though) * * diurut berdasarkan ## Used at the top of each report Laporan ini mengandung data dari ## Used in pie charts The wedges diplot dengan ## different ways of sorting jumlah traffic jumlah traffic dalam 7 hari terakhir % of the requests % of the requests in the last 7 days % of the maximum number of requests % of the maximum number of requests in the last 7 days jumlah requests jumlah requests dalam 7 hari terakhir % of the requests for pages % of the requests for pages in the last 7 days % of the maximum number of requests for pages % of the maximum number of requests for pages in the last 7 days jumlah requests for pages jumlah requests for pages dalam 7 hari terakhir % of the redirected requests % of the redirected requests in the last 7 days % of the maximum number of redirected requests % of the maximum number of redirected requests dalam 7 hari terakhir jumlah redirected requests jumlah redirected requests dalam 7 hari terakhir % of the failed requests % of the failed requests in the last 7 days % of the maximum number of failed requests % of the maximum number of failed requests in the last 7 days jumlah failed requests jumlah failed requests dalam 7 hari terakhir waktu last request waktu last redirected request waktu last failed request waktu first request waktu first redirected request waktu first failed request ## 3 other ways of sorting in m, f, & n * * diurut berdasar abjad * * diurut berdasar nomor * * tidak diurut ## The separators to use between thousands, and as a decimal point. For ## example, English generally uses "3,000.25" so has , and . here. French uses ## "3 000,25", so has space and , instead. , . ## There's a colon here, because the French like to put a space before a colon, ## so they have space-colon instead here. : ## am and pm in the sense of morning and afternoon. AM PM ## Some date formats. E.g. for 9am on 1st January 1997 use ## %d for date " 1" ## %D for 0-padded date "01" ## %e or %E for date at end of time interval (where this makes sense) ## %m for month "Jan" ## %l for month at end of time interval ## %q for quarter of the year "1" ## %y for short year "97" ## %Y for long year "1997" ## %z or %Z for year at end of time interval ## %X for ISO 8601 extended date format (yyyy-mm-dd) "1997-01-01" ## %h for hour in 24-hour clock " 9" ## %H for 0-padded hour "09" ## %j for hour in 12-hour clock " 9" ## %i, %I or %k for hour at end of time interval ## %n for minute "00" ## %o for minute at end of time interval ## %a for am or pm "am" ## %b for am or pm at end of time interval ## %w for weekday "Wed" ## %x for a dash in a range e.g. in 14:00-14:15. This is necessary because in ## proper typesetting, this should be an en-dash not a regular dash. ## ## So for a date, English might have %d/%m/%y for 1/Jan/97, whereas German ## would have %d.%m %y for 1.Jan 97). Note: the month number is not available ## because it can produce ambiguous dates. ## ## The different date formats are as follows ## "refer to the 7 days to [date]" %m %D %Y at %j:%n %a ## "Program started at" and "Analysed requests from" %w, %m %D %Y at %j:%n %a ## In Daily Report %m/%d/%y ## In Daily Summary %w ## In Hourly Report %m/%d/%y %j:%n %a%x%k:%o %b ## In Hourly Summary %h ## In Hour of the Week Summary %w %j:%n %a%x%k:%o %b ## In Quarter-Hour and Five-Minute Reports %m/%d/%y %j:%n %a%x%k:%o %b ## In Quarter-Hour and Five-Minute Summaries %j:%n %a%x%k:%o %b ## In Weekly Report %m/%d/%y ## In Monthly Report %m %Y ## In Quarterly Report %m%x%l %Y ## An alternative for Quarterly Report: %Y Q%q ## In Yearly Report %Y ## The date (d) column in non-time reports %m/%d/%y ## The date & time (D) column in non-time reports %m/%d/%y %j:%n %a ## In non-time reports: "listing files with requests since [date]" %m/%d/%y at %j:%n %a ## Finally, definitions of the HTTP status codes (see ## ftp://ftp.isi.edu/in-notes/rfc2616.txt). You're welcome to leave these in ## English if you think they look better that way. 100 Berlanjut dengan request 101 Protokol Switching 1xx [Lain-lain : yang bersifat informasi] 200 OK 201 Tercipta 202 Diterima untuk proses selanjutnya 203 Bukan informasi yang terpercaya 204 OK, tapi tak ada yang dikirim 205 Reset dokumen 206 Bagian content 2xx [Lain-lain : successes] 300 Multiple dokumen tersedia 301 Dokumen pindah tetap 302 Dokumen ditemukan di lain tempat 303 Lihat dokumen lain 304 Tidak dirubah sejak last retrieval 305 Menggunakan proxy 306 Switch proxy 307 Dokumen pindah sementara 3xx [Lain-lain : redirections] 400 Bad request 401 Perlu keabsahan 402 Perlu pembayaran 403 Dilarang Access 404 Dokumen tidak ditemukan 405 Method tidak diizinkan 406 Dokumen tak bisa diterima client 407 Perlu Keabsahan Proxy 408 Request timeout 409 Request conflicts with state of resource 410 Dokumen hilang tetap 411 Perlu Panjang yang sesuai 412 Precondition failed 413 Request terlalu panjang 414 Requested filename too long 415 Media type tidak tersupport 416 Requested range not valid 417 Expectation failed 4xx [Lain-lain : client/user errors] 500 Internal server error 501 Request type not supported 502 Error at upstream server 503 Service temporarily unavailable 504 Gateway timeout 505 Versi HTTP tidak tersupport 506 Redirection failed 5xx [Lain-lain : server errors] xxx [Tidak dikenal] Save